Home | Add to favourites | Print
Recipes
Recipes
SALVAGNO

SALMONE MARINATO
[ Print ]
4 fette di salmone spinate e spellate,
  altezza massima 1.5 cm,
3 limoni
1 uovo
250 cc di olio extra vergine di oliva
1 cucchiaio di maizena
4 foglie di lattuga
aneto e cerfoglio
sale e pepe

Mettete il salmone a marinare con molto limone, poco olio e sale. Preparate una maionese con un uovo, il cucchiaino di maizena e l’olio. Correggete il sapore con sale e abbondante limone. Dopo 4 ore prendete le foglie di lattuga, mettetene una per piatto e adagiatevi sopra il salmone sgocciolato dal limone. Versate su ogni porzione una parte di maionese e infine spargete una manciata di aneto e cerfoglio tritato. In assenza vanno bene anche prezzemolo ed erba cipollina.


POMODORINI SORPRESA
[ Print ]
10 olive nere snocciolate in olio extra vergine d’oliva
3 cucchiai di olio extra vergine di oliva 
sale
250 g di mozzarella
basilico
pepe nero
4 pomodori da insalata

Lavate e asciugate i pomodori, tagliate la calotta superiore e tenetela da parte. Svuotateli delicatamente all’interno, salateli e metteteli capovolti a scolare per 15 minuti. Tagliate la mozzarella a dadini, mettetela in una terrina, conditela con sale, pepe, olio, basilico e le olive snocciolate. Giratela e lasciatela riposare 7-8 minuti. Prendete i pomodori, asciugate l’interno con carta assorbente e riempiteli con la mozzarella. Coprite dunque ciascun pomodoro con la propria calotta e servite.


RISOTTO AL NERO DI OLIVE
[ Print ]
300 g di riso
300 g di olive nere snocciolate in olio extra vergine di oliva
1 limone
200 g di bresaola tagliata spessa 
4 cucchiai di olio extra vergine di oliva
pepe
prezzemolo

Cuocete il riso in acqua salata, scolatelo e lasciate raffreddare. Mettete nel Frullatore le olive e 2 cucchiai d’olio extra vergine di oliva. Tagliate la bresaola a cubetti e tritate il prezzemolo. In una terrina mettere il riso, la bresaola, il prezzemolo, la polpa di olive, l’olio rimasto, il pepe e il succo di limone. Mescolate benissimo il tutto e servite.


PASTA E FAGIOLI
[ Print ]
250 g di borlotti secchi (o 500 g freschi)
100 g di pasta corta (tipo ditalini)
1 cipolla
1 carota 
1 gambo di sedano
2 dadi vegetali
1 rametto di rosmarino
olio extra vergine di oliva
sale e pepe nero

La sera prima mettete a bagno i fagioli secchi in un litro di acqua e un cucchiaio di farina ben mescolato. Al mattino affettate la carota, la cipolla e il sedano, fateli rinvenire in un cucchiaio d’olio extra vergine d’oliva quindi aggiungete un litro e mezzo d’acqua, buttatevi i fagioli, portate lentamente a bollore e fate cuocere a fuoco bassissimo per 40 minuti. Prendete ora due mestoli di fagioli e teneteli da parte, passate il resto nel passaverdura. Rimettete tutto sul fuoco, aggiungete i dadi vegetali e quando bolle buttate la pasta e il rosmarino, lasciate cuocere il tempo necessario. In ultimo correggete di sale, pepe macinato al momento e un giro di olio extra vergine di oliva crudo. Si gusta anche senza parmigiano.


Bread with olives
[ Print ]
500 g of flour
25 g of leaven
2 dl of water
1 onion thinly minced
150 g of stone black olives
4 spoons of extra virgin olive oil
1 teaspoon of salt

Dissolve the leaven in the warmed water. Mix the flour with 3 spoons of oil and the salt. Then, add the leaven with the warm water and knead the dough for ten to fifteen minutes with some flour or water. Incorporate the stone olives and the onion keeping kneading until you amalgamate the ingredients well. At this point, put the remaining oil in a bowl, place the dough inside and turn it over to impregnate it with oil externally. Cover with a towel and let it raise for one hour. Afterwards, divide the dough in four loaves, place them on the oven plate and let them rest for 30 minutes more. Bake them at 240° C for 30 minutes. Finally, take the bread out of the oven and let it cool.


Toasts with olives
[ Print ]
Toasts with olives
4 slices of home-made bread
250 g of champignon mushrooms
50 g of stone olives in oil
1 clove of minced garlic
2 spoons of lemon juice
6 spoons of extra virgin olive oil 
salt and pepper

Wash the mushrooms, mince them thinly and sprinkle them with the lemon juice. Then, warm up four spoons of oil in a pan with the garlic and fry the mushrooms over a high flame. Now, brown the bread slices in the oven at 180° C. Spread the toasts with the champignon mushrooms and cover with the stone olives.


Tomatoes au gratin
[ Print ]
12 small round tomatoes
3 slices of bread
extra virgin olive oil 
parsley
garlic
salt and pepper

Cut the tomatoes into halves, seed them, salt them inside and let them drain upside down on a plate for a while. Take the crust away from the bread, crumble the soft part and mix it with abundant mincing of parsley and garlic; add salt and pepper and dress all that with extra virgin olive oil. Put some of this compound on each tomato half and then line them up on a previously oiled oven plate. Cook them at the maximum temperature or, better, grill them until they are gratinated. Delicious also with pasta.


MACCHERONI CON POMODORO, BASILICO, CAPPERI, OLIVE DI NESENTE E ORIGANO FRESCO
[ Print ]
350 g di maccheroni 
400 g di pomodori freschi tagliati a quadrettii
4 spicchi d’aglio tagliati a fette
olio extra vergine di oliva
200 g di olive snocciolate di Nesente
100 g di capperi
50 g di origano fresco

Fate bollire, in acqua salata, i maccheroni. Nel frattempo preparate la salsa mettendo in una padella olio extra vergine di oliva, aglio, pomodoro, origano e le olive di Nesente, tutto a freddo. Cuocete lentamente, schiacciando il tutto con una forchetta. Scolate i maccheroni e versateli nella padella della salsa; fateli saltare con un poco di pepe bianco macinato. Servite.




spacer
spacer

spacer
SALVAGNO Frantoio per olive - 37142 Nesente Valpantena (VR) - Contrada Gazzego 1
Tel. +39-045.526046 Fax +39-045.528151 - E-mail: info@oliosalvagno.it - VAT: 00132230236